随着科技的发展,越来越多的事情已经不用人类亲自去动手,只需要使用AI即可解决。比如说翻译这项工作,由于机器翻译的出现,很多人甚至认为人工翻译将会被取代,那么事实果真如此吗?下面一来看下机器翻译和人工翻译优缺点对比。
一、人工翻译的优缺点
优点
1、译员可以解读语境并传达相同的含义,而非直接字面翻译。
2、译员能够理解语言的创意用法,比如双关语、隐喻、口号等等。
3、专业的译员理解不同语言在习惯表达上的区别。
4、译员能够发现无法字面翻译的内容并寻找最合适的译法。
5、译员可以审读译文并提供质检流程。
6、译员的职责是确保翻译准确率达到最高。
缺点
1、收费比较贵。
2、处理时间较长。
3、语言能力有限。
二、机器翻译的优缺点
优点
1、不少是免费的!
2、处理时间短,比人工翻译快的不知多少倍。
3、一种工具可完成多种语言的翻译,掌握的语言比人工翻译多得多。
缺点
1、准确率不敢保证。
2、机器翻译不出语境,只会根据设定好的程序进行生硬的翻译。
3、翻译出来的文字有时候完全无法使用,也就是谁都看不懂。
以上就是为大家带来的机器翻译和人工翻译优缺点对比的相关信息,其实人工翻译和机器翻译并不是对立的,相反而是相辅相成的。机器翻译可以节省翻译时间,人工翻译进行最后润色。更多信息,欢迎咨询在线客服!
上一篇:电脑常见的翻译软件有哪些
下一篇:现代翻译可分为哪几种类型
2020-10-18 14:24:31
2021-04-02 17:10:08
2021-02-20 15:57:23
2020-10-19 14:40:59
2020-11-05 14:42:30